“ІНКВІЗИЦІЯ”
 "Шлях праведника важкий, бо перешкоджають йому себелюби і тирани зі злих людей. Блаженний той пастир, хто в ім'я милосердя і доброти веде слабких за собою крізь долину темряви, бо саме він і є той, хто воістину печеться про ближнього свого, і повертає дітей, що заблукали. І вчиню над ними жорстоку помсту покараннями лютими над тими, хто замислить отруїти і зашкодити братам моїм, і пізнаєш ти, що ім'я моє — Господь, коли помста моя впаде на тебе."

Юридичні переклади

Юридичні переклади займають понад 80% ринку перекладацьких послуг України та Росії. Насамперед переклад – це процес передачі інформації між двома або декількома людьми, які володіють різними мовами. До юридичних перекладів відносять – переклад договорів, контрактів, статутів, установчих документів тощо. Іншими словами, більшість документів, які належать до такого виду послуг – це офіційні документи компанії. Також до юридичної тематики можна віднести і документи приватних осіб, такі як – свідоцтва, довідки з банків, університетів тощо.

Див. детальніше – https://byuro-perevodov.com.ua/tsenyi/

Для такого виду перекладів дуже важливо залучати лише професійних перекладачів, які спеціалізуються з юридичної тематики перекладу. Так як такі документи мають певні особливості, які необхідно враховувати при такому перекладі. Наприклад, це стиль викладу тексту, оформлення, термінологія, а також засвідчення документів.

Бюро перекладів InTime (сайт – http://byuro-perevodov.com.ua/) надає послуги юридичного перекладу протягом понад 5 років. Юридична тематика перекладів є основним видом послуг, які надає компанія. Іншими профільними тематиками перекладів є технічні, фінансові, медичні переклади. Для кожної тематики перекладу підбираються перекладачі, які спеціалізуються на потрібній тематиці. Також вони забезпечуються за потреби програмами перекладів, словниками, а також консультаціями з провідними фахівцями необхідної сфери.

Див. детальніше – https://byuro-perevodov.com.ua/srochnui-perevod-kiev/perevod-dokumentov/

Практично для всіх документів ви можете замовити посвідчення. Засвідчення буває двох видів – нотаріальне та засвідчення печаткою бюро. Залежно від організації, цілей подачі документів, вам буде необхідно або завірити нотаріальне або друк агентства. Уточнювати який вид запевнення необхідно, потрібно лише в установах, куди подаватимете документи.

Замовити переклад можна абсолютно віддалено за допомогою сайту компанії. Ви можете заповнити форму замовлення на сайті або надіслати документи в пошту. У будь-якому з цих випадків ви отримаєте відповідь протягом 15 хвилин. У відповіді буде вказано вартість послуг та терміни виконання роботи.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:  Монтаж вентилируемых фасадов в Киеве и Киевской области

Завдяки тому, що ви можете замовити переклад через сайт, це означає, що незалежно від вашого розташування ви легко зможете замовити послуги навіть із запевненням, оскільки компанія InTime надає послуги кур’єрської доставки документів у будь-яку точку України та світу. Спосіб доставки та кур’єрську службу ви можете обрати самі.

Детальніше – https://byuro-perevodov.com.ua/perevod-dokumentov-na-ivrit/